サイトウの斉と斎みたいな感じで、旧字新字どちらもが使われていて、微妙に違う字です。
戸籍上は新字なのですが、翌年だかに旧字も人名に使えるようになったそうで、初めて自分の名前を漢字で教わったときも旧字で教わりました(最初は旧字にするつもりだったそうなので)
以降、一度新字が本当の字と知ってそっちに直していた2年ほどを除き、公的書類や銀行口座以外はずっと旧字を使用しています。
1人で出来る年齢は超えているので漢字変更の申請もするつもりです。
ですが予測変換でも普通に出る字なのに、「出せないので打ってもらえますか」と言われたり、ネット通販等で宛先入力をわざわざしてるのに伝票の漢字は間違っていたりします。
一度好きな作家さんの色紙が当選したときも、宛名は旧字の方で応募したのに新字の方になっていました。
自分はそういう経験がある分、宛名の漢字などは気を付けているのですが、そういう経験がないとやっぱり旧字でも新字でもどっちでもいいじゃんって思いますか?
逐一こっちの字でお願い致しますみたいな注意を入れるとウザいでしょうか