嫁が回りくどい言い方をするので禁止にしたら、口数が極端に減った。
439: 名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2009/09/03(木) 07:33:42
素直に「○○さん」と言えばいいのに「××さんの隣に住んでる人」などの回りくどい言い方をする。
タレントの話をする時でも同じ。
例えばmisonoを「倖田來未の妹」と言い、倖田來未を「misonoのお姉ちゃん」と呼ぶ。
名前が分からない時にそういう言い回しをするのは分かるが、両方の名前が分かってるのに何故そういう言い回しをするんだろう?
面倒な言い回しを禁止すると口数が極端に減る。
そういう言い回しを使わないと会話が出来ないらしい。
タレントの話をする時でも同じ。
例えばmisonoを「倖田來未の妹」と言い、倖田來未を「misonoのお姉ちゃん」と呼ぶ。
名前が分からない時にそういう言い回しをするのは分かるが、両方の名前が分かってるのに何故そういう言い回しをするんだろう?
面倒な言い回しを禁止すると口数が極端に減る。
そういう言い回しを使わないと会話が出来ないらしい。
440: 名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2009/09/03(木) 08:24:54
名前だけでは認識できないんだろうな
禁止してやるなよ…
禁止してやるなよ…
441: 名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2009/09/03(木) 08:48:06
>>439のレスを読んで思ったが、うちの嫁も回りくどい説明が長いな。
例えば、嫁「先週オープンしたパン屋あるじゃん?」俺「うん」←ここで俺は把握
嫁「店員のおばちゃんがアフロの。」俺「うんうん。それで?」←早く内容を話せの意
嫁「店長がカツラっぽいパン屋!」俺「・・・・うん。パン屋、あるね。」←俺、辟易
嫁「あそこの味噌パンって、すごくウマイらしいよ!」←嫁、キラキラ
って感じで、前置きの説明と話の主旨が一致しないんだな。
これはきっと、女脳の働きで会話を無限に広げたいっていう機能なんだと思う。
または、おバカゆえに俺に対して自分の持ってる知識をありったけぶつけたいのかも知れん。
と、ここまで書いて似たようなレスをずいぶん前にここで書いた事を思い出した。
スレチすまん。
例えば、嫁「先週オープンしたパン屋あるじゃん?」俺「うん」←ここで俺は把握
嫁「店員のおばちゃんがアフロの。」俺「うんうん。それで?」←早く内容を話せの意
嫁「店長がカツラっぽいパン屋!」俺「・・・・うん。パン屋、あるね。」←俺、辟易
嫁「あそこの味噌パンって、すごくウマイらしいよ!」←嫁、キラキラ
って感じで、前置きの説明と話の主旨が一致しないんだな。
これはきっと、女脳の働きで会話を無限に広げたいっていう機能なんだと思う。
または、おバカゆえに俺に対して自分の持ってる知識をありったけぶつけたいのかも知れん。
と、ここまで書いて似たようなレスをずいぶん前にここで書いた事を思い出した。
スレチすまん。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません